Hirsch, Dr. Erik
Aus cibera ForscherWiki
Fachgebiete: Hispanistik
Adresse
E-Mail: erik.hirsch@uni-jena.de
Friedrich-Schiller-Universität Jena
Institut für Romanistik
Romanische Literaturwissenschaft
Ernst-Abbe-Platz 8
D-07743 Jena
Tel: 03641-944 623
Fax:
Web: http://www.romanistik.uni-jena.de/?p=1735
---
Privat:
Thematische Schwerpunkte
Spanien Der Erzähler Fernando Arrabal; Miguel de Cervantes, besonders Quijote; Gustavo Adolfo Bécquer, besonders Leyendas; Orientalismus
Lateinamerika (Neo-)Fantastische lateinamerikanische Literatur, besonders Julio Cortázar
Geographische Schwerpunkte
Spanien, Argentinien, Marokko
Geburtsdatum, -ort
1972
Beruflicher Werdegang
- Studium der Biologie, anschließend der Romanistik und Soziologie in Jena, Madrid und Lissabon;
- 2006/2007 Lehrbeauftragter für Spanische Literaturwissenschaft am Institut für Romanistik der FSU Jena;
- dort 2007 Promotion magna cum laude mit dem Thema Arrabal narrador. Die neueren Romane Fernando Arrabals;
- seit Ende 2007 wissenschaftlicher Mitarbeiter in der Romanischen Literaturwissenschaft.
Mitglied in wissenschaftlichen Vereinigungen
Deutscher Hispanistenverband
Gesprochene Sprachen
Spanisch, Portugiesisch, Englisch,
Gelesene Sprachen
Spanisch, Portugiesisch, Englisch, Französisch
Lehrtätigkeit
SoSe 2012:
Lateinamerikanische Kurz- und Kürzestgeschichten
Miguel de Cervantes: Don Quijote (1605/1615)
WS 2011/2012:
Formen des Erzählens: Paratexte und was sie im Spiel von Text und Paratext vermögen
Novela urbana: Barcelona in der Literatur
SoSe 2011:
Novela picaresca - der spanische Schelmenroman
Ein Autor zwischen den Epochen und Zeiten: Gustavo Adolfo Bécquer Leyendas
WS 2010/2011:
Weniger ist mehr!/Ist weniger mehr? Microficción und Minirrelato - Kurz- und Kürzestformen des Erzählens;
Literatur der Grenze(n): Von der novela morisca bis zu McOndo und Border brujo;
Der größte Spötter des siglo de oro: Francisco de Quevedo
SoSe 2010:
Miguel de Cervantes: Novelas ejemplares (1613);
Autobiografisches Schreiben: Autobiografie und (pseudo-)autobiografischer Roman;
Die Romane und Novellen César Airas
WS 2009/2010:
Julio Cortázar Papeles inesperados (2009);
Lazarillo de Tormes;
Orientalismo desde el Sur? 'Der' Orient in der spanischsprachigen Literatur
SoSe 2009:
Die romanische Novelle von Il Novellino bis María de Zayas;
Gustavo Adolfo Bécquer Leyendas;
Miguel de Cervantes
WS 2008/2009:
Die Romane Camilo José Celas;
Das Groteske in der spanischen Literatur;
Fernando Arrabal (Erzähltheorie/Dramenanalyse)
SoSe 2008:
Escribir Madrid: Camilo José Celas La colmena und Luis Martín Santos' Tiempo de silencio;
Postguerra - Erzählerinnen und Erzähler der spanischen Nachkriegsjahrzehnte;
Unsterblicher Lázaro – Pícaros von Lazarillo de Tormes (anonym, 1554) bis La ciudad de los prodigios (Eduardo Mendoza, 1986)
WS 2007/2008:
Der spanische Barock und seine Erzähltexte;
Fernando Arrabal
SoSe 2007:
Fantastische Literatur aus Lateinamerika;
Einführung in die spanische Literaturgeschichte am Beispiel des spanischen Großstadtromans
WS 2006/2007:
Julio Cortázar
Betreute Arbeiten
Frauenfiguren und Geschlechterbeziehungen in Camilo José Celas La familia de Pascual Duarte [BA-Arbeit]
Bedeutung der transkulturellen Identitätsbildung in Andrés Neumans Werk [BA-Arbeit]
Laufende Forschungsprojekte
Koop. mit ibero-amerikanischen Institutionen
Beratungstätigkeit/Arbeit in Gremien
Publikationen (Auswahl)
Monographien
Arrabal narrador. Die neueren Romane Fernando Arrabals, Frankfurt a. M., 2007.
Aufsätze
“El más neobarroquista de todos. La novelística reciente de Fernando Arrabal y el Barroco” (erscheint 2012)
“Die Irritation César Aira. Eine Entgegnung oder Cómo me hice monja als meisterhaftes Gefüge” (erscheint 2012).
“Los Quijotes de hoy. La relación de Fernando Arrabal con Cervantes y su novelística quijotesca reciente”, in: Iberoromania 67 (2010), S. 61-76.
“Der Freak eines Freaks. Arrabals Quijote aus dem Roman La extravagante cruzada de un castrado enamorado”, in: Grenzgänger und Exzentriker. Beiträge zum XXV. Forums Junge Romanistik in Trier (3.-6. Juni 2009), München, 2010, S. 311-325.
“Der Autor und sein Komplize”, in: Jaime Alazraki: Cortázar. Annäherungen an sein Werk, herausgegeben, aus dem Spanischen übersetzt und eingeleitet v. Erik Hirsch, Frankfurt a. M., Berlin u.a., 2009, S. 7-11.
Werkartikel zu Fernando Arrabals Baal Babilonia für die 3. Auflage von Kindlers Literaturlexikon.
Werkgruppenartikel “Die neueren Romane Fernando Arrabals. Die feminstische Trilogie” für die 3. Auflage von Kindlers Literaturlexikon.
Rezensionen
“Ramón Sender Barayón, Ein Tod in Zamorra”, in: Matices. Zeitschrift zu Lateinamerika, Spanien und Portugal 31 (Herbst 2001), S. 56f.
Sonstiges
[Übersetzung] Jorge Semprún, “Was es für mich bedeutet, Europäer zu sein”, in: Hirte, Ronald/Röttele, Hannah/Friedrich von Klinggräff: Von Buchenwald(,) nach Europa. Gespräche mit ehemaligen Buchenwald-Häftlingen in Frankreich, Weimar, 2011, S. 59-65.
[Übersetzung] Jaime Alazraki: Cortázar. Annäherungen an sein Werk, herausgegeben, aus dem Spanischen übersetzt und eingeleitet v. Erik Hirsch, Frankfurt a. M., Berlin u.a., 2009.
[Übersetzung] Dietrich Briesemeister, “La crítica calderoniana en Alemania durante la segunda mitad del siglo XIX”, in: Ders. Spanien aus deutscher Sicht, Tübingen, 2004, S. 387-397.
[Übersetzung] Dietrich Briesemeister, “Entre irracionalismo y ciencia. Los estudios hispánicos en Alemania durante el siglo XIX”, in: Ders. Spanien aus deutscher Sicht, Tübingen, 2004, S. 460-474.
[Vortrag] “Arrabal ¿feminista quijotesco? La trilogía feminista: La piedra iluminada, La Virgen roja y La hija de King Kong” , Arrabal íntimo, Arrabal pánico - Homenaje a Fernando Arrabal, Universitat de València, 01.-03.12.2010.
Letzte Aktualisierung: 11.01.2010
