Ferretti, PD Dr. Victor Andrés: Unterschied zwischen den Versionen

Aus cibera ForscherWiki
Wechseln zu:Navigation, Suche
(Thematische Schwerpunkte)
Zeile 55: Zeile 55:
 
'''Aufsätze'''  
 
'''Aufsätze'''  
  
* »Dianoëtische Hirten. Zum Verhältnis von Bukolik und ''téchne'' bei Cervantes«, in: M. Hundt u. a. (Hgg.): ''Diskursivierung von Wissen in der Frühen Neuzeit'' [Tagungsband] (in Vorb. für 2010).  
+
* »Dianoëtische Hirten. Zum Verhältnis von Bukolik und ''téchne'' bei Cervantes«, in: M. Hundt u. a. (Hgg.): ''Diskursivierung von Wissen in der Frühen Neuzeit'' (in Vorb. für 2010).  
* »Borges, ›Ulrica‹, and the North. A Boreal Love Story«, in: N. Pissowotzki (Hg.): ''North and Nordicity. Towards the Discursive Construction of North'' [Selected Papers] (im Druck).  
+
* »Borges, ›Ulrica‹, and the North. A Boreal Love Story«, in: N. Pissowotzki (Hg.): ''North and Nordicity'' (im Druck).  
 
* »Traducción componible. Un alegato en favor de la literariedad«, in: J. Gómez-Montero (Hg.): ''Nuevas pautas de traducción literaria''. Madrid: Visor 2008 (= Visor Literario, Bd. XII), S. 133-152.  
 
* »Traducción componible. Un alegato en favor de la literariedad«, in: J. Gómez-Montero (Hg.): ''Nuevas pautas de traducción literaria''. Madrid: Visor 2008 (= Visor Literario, Bd. XII), S. 133-152.  
* »Imaginatio Borealis. A Cultural Topography of ›Northernness‹«, in: ''The Abstraction of Landscape. From Northern Romanticism to Abstract Expressionism'' [Ausstellungskatalog]. Madrid: Fundación Juan March / Editorial de Arte y Ciencia 2007 {zus. mit B. Teuber u. O. Mörke}, S. 246-251.  
+
* »Imaginatio Borealis. A Cultural Topography of ›Northernness‹«, in: ''The Abstraction of Landscape. From Northern Romanticism to Abstract Expressionism''. Madrid: Fundación Juan March / Editorial de Arte y Ciencia 2007 {zus. mit B. Teuber u. O. Mörke}, S. 246-251.  
 
* »Der hypostasierte Raum in David Lynchs Mulholland Drive«, in: J. Dünne / H. Doetsch / R. Lüdeke (Hgg.): ''Von Pilgerwegen, Schriftspuren und Blickpunkten. Raumpraktiken in medienhistorischer Perspektive''. Würzburg: Königshausen & Neumann 2004, S. 271-280.  
 
* »Der hypostasierte Raum in David Lynchs Mulholland Drive«, in: J. Dünne / H. Doetsch / R. Lüdeke (Hgg.): ''Von Pilgerwegen, Schriftspuren und Blickpunkten. Raumpraktiken in medienhistorischer Perspektive''. Würzburg: Königshausen & Neumann 2004, S. 271-280.  
 
    
 
    
Zeile 69: Zeile 69:
 
'''Übersetzungen'''
 
'''Übersetzungen'''
  
* Aus dem Gal.: Gedichte von Manuel Rivas, in: J. Gómez-Montero / L. Rodríguez (Hgg.): ''4 poetas galegos'' [zweispr. Anthologie] (in Vorb. für 2010).  
+
* Aus dem Gal.: Gedichte von Manuel Rivas, in: J. Gómez-Montero / L. Rodríguez (Hgg.): ''4 poetas galegos'' (in Vorb. für 2010).  
* Aus dem Span. (Ltg.): ''Gonzalo Torrente Ballester: Santiago de Compostela. Ein Pilgerlesebuch''. Kiel: Verlag Ludwig 2007 (= Taller de Traducción Literaria, Bd. III) {zus. mit K. Gómez-Montero} | Auszug aufgenommen in: ''Losgehen, um anzukommen. Die Faszination des Pilgerns''. Hg. von B. Feldweg. Mit einem Vorw. von H. Kerkeling. München: Malik 2008, S. 82-101 | [html].  
+
* Aus dem Span. (Ltg.): ''Gonzalo Torrente Ballester: Santiago de Compostela. Ein Pilgerlesebuch''. Kiel: Verlag Ludwig 2007 (= Taller de Traducción Literaria, Bd. III) {zus. mit K. Gómez-Montero}.  
 
* Aus dem It.: Marino Niola: »Eine Art von Meridionalität in der Zeit«, in: A. Fülberth / A. Meier / V. A. Ferretti (Hgg.): ''Nördlichkeit – Romantik – Erhabenheit. Apperzeptionen der Nord/Süd-Differenz (1750-2000)''. Frankfurt a. M. u. a.: Peter Lang 2007 (= Imaginatio borealis, Bd. XV), S. 35-54.  
 
* Aus dem It.: Marino Niola: »Eine Art von Meridionalität in der Zeit«, in: A. Fülberth / A. Meier / V. A. Ferretti (Hgg.): ''Nördlichkeit – Romantik – Erhabenheit. Apperzeptionen der Nord/Süd-Differenz (1750-2000)''. Frankfurt a. M. u. a.: Peter Lang 2007 (= Imaginatio borealis, Bd. XV), S. 35-54.  
  

Version vom 19. Januar 2010, 01:58 Uhr

Fachgebiete:

Adresse

E-Mail: ferretti@romanistik.uni-kiel.de


Christian-Albrechts-Universität zu Kiel
Leibnizstr. 10
D-24098 Kiel

Tel: 0431 880-2476
Fax: 0431 880-2477
Web: http://www.svelt.de/vaferretti.htm

Thematische Schwerpunkte

  • Frühneuzeitliche Bukolik der Romania
  • Iberoamerikanische Moderne
  • Kultur- und Medientheorie
  • Französische Aufklärung
  • Schwellenpoetiken
  • Ästhetische Anthropologie
  • Translatorik

Geburtsdatum, -ort

1977, São Paulo

Beruflicher Werdegang

  • 2003 Magister Artium, Romanische Philologie, Philosophie und Sprechwissenschaft/Psycholinguistik, Ludwig-Maximilians-Universität (LMU) München
  • 2003 bis 2006 Graduiertenkolleg Imaginatio borealis, Christian-Albrechts-Universität (CAU) zu Kiel
  • 2006 Promotion, Romanische Philologie, Christian-Albrechts-Universität zu Kiel
  • Seit 2006 Wissenschaftlicher Mitarbeiter / Romanisches Seminar, Christian-Albrechts-Universität zu Kiel

Publikationen (in Auswahl)

Monographie

  • Boreale Geltung. Zu Nördlichkeit, Raum und Imaginärem im Werk von Jorge Luis Borges. Frankfurt a. M. u. a.: Peter Lang 2007 (= Imaginatio borealis, Bd. XIV).
  •  »Metaphorik und Semiotik der esfera imagen. José Lezama Limas ›Sonetos infieles‹«. München 2003 [Typoskript].


Herausgabe

  • Nördlichkeit – Romantik – Erhabenheit. Apperzeptionen der Nord/Süd-Differenz (1750-2000). Frankfurt a. M. u. a.: Peter Lang 2007 (= Imaginatio borealis, Bd. XV) {zus. mit A. Fülberth u. A. Meier}.
  • Dieser klingende Schatten, die Musik. Eine zweisprachige Anthologie (Gedichte/Poemas). Kiel: Verlag Ludwig 2005 (= Taller de Traducción Literaria, Bd. I) {zus. mit J. Gómez-Montero}.


Aufsätze

  •  »Dianoëtische Hirten. Zum Verhältnis von Bukolik und téchne bei Cervantes«, in: M. Hundt u. a. (Hgg.): Diskursivierung von Wissen in der Frühen Neuzeit (in Vorb. für 2010).
  •  »Borges, ›Ulrica‹, and the North. A Boreal Love Story«, in: N. Pissowotzki (Hg.): North and Nordicity (im Druck).
  •  »Traducción componible. Un alegato en favor de la literariedad«, in: J. Gómez-Montero (Hg.): Nuevas pautas de traducción literaria. Madrid: Visor 2008 (= Visor Literario, Bd. XII), S. 133-152.
  •  »Imaginatio Borealis. A Cultural Topography of ›Northernness‹«, in: The Abstraction of Landscape. From Northern Romanticism to Abstract Expressionism. Madrid: Fundación Juan March / Editorial de Arte y Ciencia 2007 {zus. mit B. Teuber u. O. Mörke}, S. 246-251.
  •  »Der hypostasierte Raum in David Lynchs Mulholland Drive«, in: J. Dünne / H. Doetsch / R. Lüdeke (Hgg.): Von Pilgerwegen, Schriftspuren und Blickpunkten. Raumpraktiken in medienhistorischer Perspektive. Würzburg: Königshausen & Neumann 2004, S. 271-280.


Artikel

  • Lemma »Nest« für das Metzler Lexikon literarischer Symbole. Hg. von G. Butzer u. J. Jakob. Stuttgart: J. B. Metzler 2008, S. 253.


Übersetzungen

  • Aus dem Gal.: Gedichte von Manuel Rivas, in: J. Gómez-Montero / L. Rodríguez (Hgg.): 4 poetas galegos (in Vorb. für 2010).
  • Aus dem Span. (Ltg.): Gonzalo Torrente Ballester: Santiago de Compostela. Ein Pilgerlesebuch. Kiel: Verlag Ludwig 2007 (= Taller de Traducción Literaria, Bd. III) {zus. mit K. Gómez-Montero}.
  • Aus dem It.: Marino Niola: »Eine Art von Meridionalität in der Zeit«, in: A. Fülberth / A. Meier / V. A. Ferretti (Hgg.): Nördlichkeit – Romantik – Erhabenheit. Apperzeptionen der Nord/Süd-Differenz (1750-2000). Frankfurt a. M. u. a.: Peter Lang 2007 (= Imaginatio borealis, Bd. XV), S. 35-54.


Rezension

  • Zu: Anxo Abuín González: Escenarios del caos. Entre la hipertextualidad y la performance en la era electrónica. Valencia: Tirant lo Blanch 2006. In: PhiN. Philologie im Netz, 46/2008, S. 45-50.